|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* r+ l8 c- K, G
1 X/ N5 N$ [1 A& i6 e4 n% L9 V' ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" l* e& _* v9 ^, \
$ K, _: K/ x- k0 U1 s# N
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. ~3 O3 F" U0 H" X" U- r k
) ^& W4 J9 S/ Z! ^# J! | 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; L* T0 T, H5 W0 n6 r0 q3 G7 Z( `
+ [9 }! _$ q0 W/ q% x; W 苏:时机正好?5 h' l, q: x" W, b6 g
( H, f2 b8 C+ f 张:是。5 P+ d' V+ Y+ C+ z1 d9 a, v
- s; ~! d0 g. g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 S! c) Y5 h7 ]9 s! z8 [
, l/ X" P- L0 x- ^' j/ \: D6 Q. N 博:公使。! `& K a- x4 N
- h2 v9 e* [3 R K: y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 X. t# ?" ^5 |
" e3 @: i6 V+ O0 x9 Q* q3 X8 \/ R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
o" `- Q. |# {: D( x! l/ v9 g3 N
. m* }* T7 Y* c" E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ @4 i) A) y1 ^: A( R) D
- A, y& ]9 M4 d1 R7 Y. \4 L 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: }0 }- r" Z) i* Y# s
% }: B0 U, ? u- j8 ~- ` 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 j4 E; I! Z4 f& O$ N
$ y. d# R9 u- U; h5 T9 [- x. B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! D! K2 ^1 R. L0 c
& C n) V, b7 F0 x; N 苏:哦!9 w' t x( x5 t! d' @: Y
7 u/ A4 q& R" U m 博:这位是真正的职业外交官!哈……( `; p5 n8 {4 t0 ?, e- @* S/ L
# G2 x$ R& ^9 Z5 _" Y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& P. Z# e" }: _3 C& r, p0 p- \/ v
5 {7 A% R, t3 ~/ `3 c' e) \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- m5 F6 D; z# S- Y
5 _9 T: R5 ?) p! z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 K- l" W* K% r C" }0 S! ?! S" X
! n" ^) I. }8 g: p) N7 I 弗:是的,说泰语。
) i( o, M2 t9 j: Z0 N5 H
% i& m) n, p3 p: b8 l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! i8 X& p+ @0 e" d F& z( l
* r# L2 K/ ]/ @/ ~, T& Y
博:还从来没有吵过架。
4 V0 P4 g( T' N% B; x. I6 ?; A7 x9 l$ {2 o
张:是,从来没有。- M; c0 h5 L& o
' j" S* a9 S( ?/ \( y. a
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 W$ g/ C" S% ^
0 R/ t! m, f# t* h1 Y/ U 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* n4 _6 ]% Q- B
% b2 `) x3 Q$ p9 }' u/ F 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 P4 a% ], ^1 _1 {7 _6 l( s1 S% t$ j: F6 i; [* Z+ O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 j) ^: O/ k, {5 Z2 A; b+ w w9 k( ~9 \% k* X
博:从来没有在那个时候见面。
$ k- ^( k* ^* n6 z7 P- ?4 a! ^0 J0 o8 T# p+ S
张:哈……/ w F- n& P5 R2 G C1 g2 t; X6 J! c
) z/ N! L& c6 l& N0 C
苏:尽量避开,是吗?
+ ~8 q; S7 f# h i) S" ]6 H, ^: I# k4 q
博:避开。避开。
# x3 }: E/ k8 u: ?7 L! B1 A
' L) P+ ^1 ^3 g- S7 d; z 苏:那英国呢?
/ b+ j+ N o$ f; F8 ^
$ a8 `$ s" A- ~5 ` 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" N1 P' _& V( P9 ^! j0 M* v
) Z) m3 }6 Q" [7 D$ C2 k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 P( ~ R! g. D( a$ ~
; v) c5 o6 O! r6 O5 Z$ Z! m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 z) [' P& ] f/ P
. n# ?4 W2 v6 x& q @1 V* D 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: i5 j; x2 c7 p7 n ~" N7 [* }' F- s& ]5 i1 K7 [
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ l) G& r( c5 m. X
2 ]* K. J+ D. I" G
苏:那作为朋友,会怎么做?
! J- {2 h+ X/ |: Q
4 B5 M p7 m* @; z! k; R, ] 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, x7 n4 s6 g$ B4 I$ e) ~. R4 b. A m8 U9 x: q- e# N# Z" u
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# ~7 S) Q# x- M% v6 b$ T: @: Q
, m! Y* P x1 Z z 弗:是的,会交换意见。5 @ D5 U$ ?) w$ ^. \- F
8 J) r) F6 v7 a- F [% B9 ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 k2 J" \0 Y; f7 J; c, U3 i* n9 S7 ?/ }& @: N$ W
博:没有困难。
c1 j: s: p" [" {5 q3 D1 m" B& Z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' q+ S4 D. [2 G1 H
" J X9 a" c5 c4 S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ B/ ^, L. ~ r1 V# \& Q
8 }$ p, X8 D4 f! {7 f" h 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 x* f0 v, E- z
1 o2 H9 u4 c, V0 Z( I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 T" F# ]) M6 j5 |) I( K
& y& |* j, S8 L' a% N* o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: ]: W6 c& Q2 @: S6 }* s* p7 x
6 m6 y+ U- r' y! f5 A 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* ~" ]( M8 {+ D' I! F
2 {0 h9 H9 i$ Z- [8 V
弗:我们必须保持中立。2 u' W" g2 m, x- }+ U/ Y& R4 Q
( K; e1 R: ? i( e0 v0 R6 t4 C 苏:始终保持中立?8 H- d5 E3 \) x4 s; m G
|+ |, |% ]0 g! F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# X |4 V# ]$ z& _' N9 G$ ]3 j! {
0 r0 t8 [) K0 e, B 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, ^/ F1 u0 X2 G
4 {5 y2 x4 k/ {0 i1 I$ E5 n 弗:但我们不理解啊。( @, S. `: l$ Q& }* ]0 j
* t7 b- x M5 q
苏:不理解?; }2 p4 O# [# ^7 c. X5 A S( n
; T% d/ m* `$ i& j, o3 ]3 t" B0 b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 N+ m2 D2 C5 G7 K" C
# p- K# O* N9 O( U$ d F7 o
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* H c$ ~. A: ~1 u) \9 o
s" k- T/ n& J B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 G- m( ?( O, u, M8 S6 n
( |! j- |2 W, e+ w) C7 f7 w 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 B8 l q8 V* d3 u' H1 ^1 U% j% n: R6 T5 [# L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 X/ d: g8 b i X+ h! G3 e, X4 z" U
苏:中、美是同一天吗?
p) B7 t% Y5 r7 W; z4 O* u+ _, m9 `$ v# G
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: g; O) I5 u5 r, P# ^: s, T- b1 J" k* f4 f4 U
张:是。+ h. w8 t, k L3 ^6 Q8 a& H4 l8 W2 P* j# ]
" |# V$ N z) K4 |7 c- K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 q2 Q5 Z# q) I; ]; L
! e% U9 Q. _. x/ R# c/ F 苏:张大使介意吗?
) q' ^5 S" v' J( y2 f T! K7 V7 p1 I# e) B2 S! A
张:不介意。
* v8 O A' W4 `7 I1 w( {
% T- _$ P9 P$ c. W9 m4 R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 p+ k, g. s' \
0 a; S: c6 s1 d& y% ]
博:苏提猜,不要想得太多了。
3 T7 m. o' i* y6 Y6 h Z" _. _ y9 f7 a
苏:泰国人这么想。
M& R! m- {4 k; v0 v1 R' i2 p: g- ^0 p) r7 c5 L1 J. y
博:我们不这么想。+ L* V0 C) ~* j" ^
: S3 h/ y& @1 c5 ~" {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* L7 Y2 z; |# v0 W* v
! D# g: W4 T. p3 T7 B# Q" u( _5 ~0 j在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 F% ~) m0 B s
2 D8 }& ]: j) d0 p$ { 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 {% p$ ]$ x+ r$ E' D$ c
6 y1 @6 [/ c2 s$ q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 T2 j$ J# n9 N1 C% I/ ~2 l1 N" \# R" m' m I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" z$ T* a5 G2 w* h' N! t: z9 V! z4 t, A, N6 V4 k1 Y. J4 E
弗:是。
$ z% D0 z2 c6 i" y) K; x) G
! Z8 w/ C# A3 @9 y8 [( z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ ~5 F0 `* ~7 p/ @ m y
; O6 l4 G6 O; `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) k7 \6 K, H: C7 b2 ?5 g# q, I& m0 K
+ g, I0 E7 b/ l# x; g# u: l v" W 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# h! J& d2 |3 Q5 I1 p$ M
0 A' c) H* Q J4 @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! a9 h/ F- h4 b+ |; |" L1 X& R k
; [6 G& z: }8 ~' z; s5 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 F) ^- r. Y5 s7 j6 \6 X
% O$ b# K, Q j7 W m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 ~. t8 W8 W* A" r# {" g5 y3 K/ o
c3 J9 k$ J3 J3 | 苏:大使感到糊涂吗?
. J5 W) |( |; K0 z9 }8 i$ }9 y6 t# m6 z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 @9 R+ j- w4 ]: m1 ^7 x$ l) A7 C0 E7 }$ e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- O$ W( g. E1 _* @
{5 r- `) A$ H% B* X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* G' g$ Y3 s2 c* V6 ~, a) N
! j& F B0 [& O* N4 {( P& J8 h: v 苏:可能是因为大使您的缘故吧?, P0 Q) i, a( [+ b' S
' w5 p; G4 [% ?0 j/ s4 d 弗:哈……5 S" n9 J/ {; s9 Q4 L) y
9 n$ P$ a6 @/ G# V- J
苏:每次来都碰到了“革命”?2 Y& V- t W- y+ b% T
6 g* E+ O$ p/ m+ A) }2 |) ?% F" B( ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! [4 H+ I8 @4 j4 t- B+ `; _0 W. ^- M& V8 s, k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% m* X9 K! ]& M6 g/ z+ u, D
1 d# g, F! M6 k 弗:那天我在英国。
3 b3 \; {# V% Z; C
, k9 g" B% o$ b) |' N2 M 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 S6 ?( T& G3 E# _9 k Q; ~6 R+ p
7 ?, F$ {- B4 t8 F- T1 a; F* M 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# D# P1 S& k6 @4 C4 g) k6 P' B( [9 H7 ~. W
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 r N: p+ y8 b, [* C1 X
* `; X$ X) u0 T Y. `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 B8 z1 a) g& [' x" H; d
1 |" c3 [7 v3 h# X0 S& ]; W, n5 n
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 \# n5 d, D5 h, ?* o
2 C+ H+ ?- r- C }! f 博:那你说说,有什么情报?
6 J% e. G2 V6 d8 r( Z( p! \1 M7 C X- l. B2 i, G/ H- f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 T! s1 J/ c4 {: ^! y: v- _7 u% h
, g" o8 ?# a/ [& V1 x 博:不对。2 H- p3 t( O, r2 P8 e& ^% Y
0 a* L0 Z: c: |6 O. {
苏:CIA,可能有什么情报……
$ j. H; ^7 J6 ~, @
) P2 W: J3 ]9 P o( W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( t. |8 B: A) b, y* i
1 e5 b# D2 M! L- z. T
苏:不是事实吗?
. A% t* }" b* h5 e' @" ?& P/ S- s2 o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ Q* L# p6 v6 e* s v
3 p Z6 g; `. ~
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. [: y5 W3 v ]. d, }; ~
" l$ s' I* g) | 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. ~7 Q6 l; y% [
: F! S& v, M$ v$ t& S2 a 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( a6 x _! @( z- m0 y% d: Z! w2 W
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ t/ P7 b H z
# N* H H3 l6 T$ W6 y* k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) f. b8 N# v: }3 `
# S, l4 B$ `' F) I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 m! T) E7 e2 M) k3 `* U
- s# C: Z( t, R
苏:为什么?损失什么吗?- C% b1 g; l. a/ V' M2 S6 C6 x
" v; ?: x: [6 ~; V- V6 R2 a 博:是。哈……: t f5 ?0 R, o* ?( b; c+ }
. s9 P9 I/ w+ Y i; D9 e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 T9 }% @& \6 k* _5 _/ V
( G7 c% M6 q3 c% W0 E0 e: \
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|